« amica » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m r2.7.3) (robot Ajoute : sk:amica |
m r2.7.3) (robot Ajoute : es:amica |
||
Ligne 34 : | Ligne 34 : | ||
[[el:amica]] |
[[el:amica]] |
||
[[en:amica]] |
[[en:amica]] |
||
[[es:amica]] |
|||
[[hu:amica]] |
[[hu:amica]] |
||
[[hy:amica]] |
[[hy:amica]] |
Version du 6 janvier 2013 à 08:34
Italien
Forme d’adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | amico \a.ˈmi.ko\ |
amici \a.ˈmi.ki\ |
Féminin | amica \a.ˈmi.ka\ |
amiche \a.ˈmi.ke\ |
amica \a.ˈmi.ka\
- Féminin singulier de amico.
Forme de nom commun
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | amico \a.ˈmi.ko\ |
amici \a.ˈmi.ki\ |
Féminin | amica \a.ˈmi.ka\ |
amiche \a.ˈmi.ke\ |
amica \a.ˈmi.ka\
- Féminin singulier de amico.
Latin
Étymologie
- Féminin de amicus.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | amīcă | amīcae |
Vocatif | amīcă | amīcae |
Accusatif | amīcăm | amīcās |
Génitif | amīcae | amīcārŭm |
Datif | amīcae | amīcīs |
Ablatif | amīcā | amīcīs |
amīca \a.ˈmiː.ka\ féminin
- Amie.
Forme d’adjectif
amīca \a.ˈmiː.ka\
amīcā \a.ˈmiː.kaː\
- → voir amicus.
Prononciation
- \a.ˈmiː.ka\ (classique: nominatif et vocatif féminin singulier; nominatif, vocatif et accusatif neutre pluriel)
- \a.ˈmiː.kaː\ (classique: ablatif féminin singulier)
- \a.ˈmi.ka\ (ecclésiastique)