« quel que soit » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +anglais : whatever ; +anglais : whichever (assisté)
Ligne 14 : Ligne 14 :
'''quel que soit''' {{pron|kɛl kə swa|fr}} — {{note}} {{voir-conj|être}} ''dans ses formes au [[subjonctif]]''.
'''quel que soit''' {{pron|kɛl kə swa|fr}} — {{note}} {{voir-conj|être}} ''dans ses formes au [[subjonctif]]''.
# Pour tout, pour n’importe lequel des [[élément]]s désignés ensuite.
# Pour tout, pour n’importe lequel des [[élément]]s désignés ensuite.
#* ''Nous avons dit que l’impôt sera odieux, '''quel qu’'''en '''soit''' le montant, tant qu’il prendra dans la bourse du contribuable, pour ne rien y rapporter.'' {{source|{{w|François-Vincent Raspail}}, ''Organisation ruineuse ou féconde de la dépense'', ''in'' ''{{w|Le Réformateur}}'', 5 fév. 1835}}
#* ''Nous avons dit que l’impôt sera odieux, '''quel qu’'''en '''soit''' le montant, tant qu’il prendra dans la bourse du contribuable, pour ne rien y rapporter.'' {{source|{{w|François-Vincent Raspail}}, ''Organisation ruineuse ou féconde de la dépense'', ''in'' ''{{w|Le Réformateur}}'', 5 fév. 1835}}
#* '''''Quelles que soient''' la bonne foi et la conviction de ceux qui proclament le danger de cet article, et qui veulent le faire rejeter, j’atteste qu’avec la même bonne foi je suis intimement convaincu de ses salutaires effets, […].'' {{source|P.-Antoine Fenet, ''Recueil complet des travaux préparatoires du Code civil'', vol. 15, 1828, p. 156}}
#* '''''Quelles que soient''' la bonne foi et la conviction de ceux qui proclament le danger de cet article, et qui veulent le faire rejeter, j’atteste qu’avec la même bonne foi je suis intimement convaincu de ses salutaires effets, […].'' {{source|P.-Antoine Fenet, ''Recueil complet des travaux préparatoires du Code civil'', vol. 15, 1828, p. 156}}
#* ''L’action des doses infinitésimales, quelque incompréhensible qu’elle paraisse aux meilleurs esprits, eu égard à son intensité, et '''quel que puisse être''' le caractère d’infinitésimalité qu’on lui suppose, aura toujours un résultat positif.'' {{source|Gaspard-François-Charles Arréat, ''Éléments de philosophie médicale ou théorie fondamentale de la science des faits médico-biologiques'', 1858, p. 524}}
#* ''L’action des doses infinitésimales, quelque incompréhensible qu’elle paraisse aux meilleurs esprits, eu égard à son intensité, et '''quel que puisse être''' le caractère d’infinitésimalité qu’on lui suppose, aura toujours un résultat positif.'' {{source|Gaspard-François-Charles Arréat, ''Éléments de philosophie médicale ou théorie fondamentale de la science des faits médico-biologiques'', 1858, p. 524}}
Ligne 27 : Ligne 27 :
==== {{S|traductions}} ====
==== {{S|traductions}} ====
{{trad-début}}
{{trad-début}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|no matter}}, {{trad+|en|regardless of}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|no matter}}, {{trad+|en|regardless of}}, {{trad+|en|whatever}}, {{trad+|en|whichever}}
* {{T|nl}} : {{trad+|nl|ongeacht}}
* {{T|nl}} : {{trad+|nl|ongeacht}}
{{trad-fin}}
{{trad-fin}}

Version du 22 juin 2015 à 17:30

Français

Locution prépositive

Singulier Pluriel
Masculin quel que soit
\kɛl kə swa\

quels que soient
\kɛl kə swa\
Féminin quelle que soit
\kɛl kə swa\
quelles que soient
\kɛl kə swa\

quel que soit \kɛl kə swa\Note : (se conjugue → voir la conjugaison de être) dans ses formes au subjonctif.

  1. Pour tout, pour n’importe lequel des éléments désignés ensuite.
    • Nous avons dit que l’impôt sera odieux, quel qu’en soit le montant, tant qu’il prendra dans la bourse du contribuable, pour ne rien y rapporter. — (François-Vincent Raspail, Organisation ruineuse ou féconde de la dépense, in Le Réformateur, 5 fév. 1835)
    • Quelles que soient la bonne foi et la conviction de ceux qui proclament le danger de cet article, et qui veulent le faire rejeter, j’atteste qu’avec la même bonne foi je suis intimement convaincu de ses salutaires effets, […]. — (P.-Antoine Fenet, Recueil complet des travaux préparatoires du Code civil, vol. 15, 1828, p. 156)
    • L’action des doses infinitésimales, quelque incompréhensible qu’elle paraisse aux meilleurs esprits, eu égard à son intensité, et quel que puisse être le caractère d’infinitésimalité qu’on lui suppose, aura toujours un résultat positif. — (Gaspard-François-Charles Arréat, Éléments de philosophie médicale ou théorie fondamentale de la science des faits médico-biologiques, 1858, p. 524)
    • Quelle qu’ait été l’importance pratique de la surexcitation populaire, il est indéniable que le gouvernement des États-Unis a agi avec vigueur, avec science et intelligence en face de cette invasion tout à fait inattendue. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 215 de l’édition de 1921)

Abréviations

Vocabulaire apparenté par le sens

Traductions