« autorisé » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : en-tête : "Qui a de l’autorité." (assisté) |
Traductions : +allemand : autorisiert ; +allemand : autorisiert (assisté) |
||
Ligne 22 : | Ligne 22 : | ||
==== {{S|traductions}} ==== |
==== {{S|traductions}} ==== |
||
{{trad-début|Qui a de l’autorité.}} |
{{trad-début|Qui a de l’autorité.}} |
||
* {{T|de}} : {{trad+|de|autorisiert}} |
|||
* {{T|en}} : {{trad+|en|qualified}}, {{trad+|en|authoritative}}, {{trad+|en|authorized}} |
* {{T|en}} : {{trad+|en|qualified}}, {{trad+|en|authoritative}}, {{trad+|en|authorized}} |
||
* {{T|ca}} : {{trad+|ca|autoritzat}} |
* {{T|ca}} : {{trad+|ca|autoritzat}} |
||
Ligne 31 : | Ligne 32 : | ||
{{trad-début|Qui s’appuie sur une autorité reconnue, accrédité, patenté, fondé, reconnu.|2}} |
{{trad-début|Qui s’appuie sur une autorité reconnue, accrédité, patenté, fondé, reconnu.|2}} |
||
* {{T|de}} : {{trad+|de|autorisiert}} |
|||
* {{T|hr}} : {{trad-|hr|povjerljiv}} |
* {{T|hr}} : {{trad-|hr|povjerljiv}} |
||
* {{T|it}} : {{trad+|it|autorizzato}} |
* {{T|it}} : {{trad+|it|autorizzato}} |
Version du 3 décembre 2021 à 18:15
:
Français
Étymologie
- (Siècle à préciser) Participe passé adjectivé de autoriser.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | autorisé \ɔ.tɔ.ʁi.ze\ ou \o.tɔ.ʁi.ze\
|
autorisés \ɔ.tɔ.ʁi.ze\ ou \o.tɔ.ʁi.ze\ |
Féminin | autorisée \ɔ.tɔ.ʁi.ze\ ou \o.tɔ.ʁi.ze\ |
autorisées \ɔ.tɔ.ʁi.ze\ ou \o.tɔ.ʁi.ze\ |
autorisé \ɔ.tɔ.ʁi.ze\, \o.tɔ.ʁi.ze\ masculin
- Qui a de l’autorité.
- Les slavistes les plus autorisés ont immédiatement flairé les intentions secrètes du traducteur magyar. — (Ernest Denis, La Question d'Autriche ; Les Slovaques, Paris, Delagrave, 1917, in-6, page 96)
- L’enfer qui couve dans le plus profond sous-sol de Bersabée est une ville dessinée par les architectes les plus autorisés, construite avec les matériaux les plus chers sur la place ; elle fonctionne dans chacun de ses mécanismes, mouvements d’horlogerie, engrenages, elle est décorée de glands, de franges et de volants suspendus à chaque tube et chaque bielle. — (Italo CalvinoLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Les Villes invisibles, 1972 ; traduite de l’italien par Jean Thibeaudeau, 1974, page 131)
- Qui s’appuie sur une autorité reconnue, accrédité, patenté, fondé, reconnu.
- De source autorisée.
Dérivés
- total autorisé d’effort de pêche ou TAE
- total autorisé de capture ou TAC (Pêche)
Traductions
Qui a de l’autorité.
- Allemand : autorisiert (de)
- Anglais : qualified (en), authoritative (en), authorized (en)
- Catalan : autoritzat (ca)
- Espagnol : autorizado (es)
- Roumain : autorizat (ro)
- Russe : уполномоченный (ru)
- Tchèque : uznávaný (cs), autorizovaný (cs), kompetentní (cs)
Qui s’appuie sur une autorité reconnue, accrédité, patenté, fondé, reconnu. (2)
- Allemand : autorisiert (de)
- Croate : povjerljiv (hr)
- Italien : autorizzato (it)
- Norvégien : berettiget (no)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe autoriser | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) autorisé | |
autorisé \ɔ.tɔ.ʁi.ze\, \o.tɔ.ʁi.ze\
- Participe passé masculin singulier de autoriser.
Prononciation
- La prononciation \ɔ.tɔ.ʁi.ze\ rime avec les mots qui finissent en \ze\.
- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « autorisé [Prononciation ?] »
Références
- « autorisé », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage