il ne faut pas remettre au lendemain ce qu’on peut faire le jour même

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Locution-phrase [modifier le wikicode]

il ne faut pas remettre au lendemain ce qu’on peut faire le jour même \il nə fo pa ʁə.mɛ.tʁ‿o lɑ̃d.mɛ̃ sə k‿ɔ̃ pø fɛʁ lə juʁ mɛm\

  1. Il faut agir pendant qu'il est temps et éviter la procrastination c'est-à-dire le fait de toujours remettre les choses au lendemain. Car on ne sait jamais ce qui nous attend demain.
    • – Monsieur Bombarnac, il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même.
      — Oui, je sais… Time is money…
      — Non ! Time is time tout simplement, et n’en perdons jamais rien, fût-ce une minute.
      — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre XVIII, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)

Traductions[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • Somain (France) : écouter « il ne faut pas remettre au lendemain ce qu’on peut faire le jour même [Prononciation ?] »