évangélisateur
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (1849) Du latin evangelizator.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | évangélisateur \e.vɑ̃.ʒe.li.za.tœʁ\
|
évangélisateurs \e.vɑ̃.ʒe.li.za.tœʁ\ |
Féminin | évangélisatrice \e.vɑ̃.ʒe.li.za.tʁis\ |
évangélisatrices \e.vɑ̃.ʒe.li.za.tʁis\ |
évangélisateur \e.vɑ̃.ʒe.li.za.tœʁ\ masculin
- Qui évangélise, qui prêche l’Évangile.
Une mission évangélisatrice.
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : evangelist (en)
- Breton : avielañ (br)
- Catalan : evangelitzador (ca) masculinn evangelitzadora (ca) féminin
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
évangélisateur | évangélisateurs |
\e.vɑ̃.ʒe.li.za.tœʁ\ |
évangélisateur \e.vɑ̃.ʒe.li.za.tœʁ\ masculin (pour une femme, on dit : évangélisatrice)
- Celui qui évangélise un pays, une région.
Les Jésuites furent les évangélisateurs de la Chine.
- C’est certainement une réponse à l’attente de Rimbert qui a été un évangélisateur zélé et dont la carrière a été entièrement liée au développement des missions vers le nord et l’est de l’Europe. — (Claude Carozzi, Daniel Le Blévec, Huguette Taviani-Carozzi, Vivre en société au Moyen Âge: Occident chrétien VIe - XVe siècles, 2008)
Traductions[modifier le wikicode]
- Breton : avieler (br) masculin
- Catalan : evangelitzador (ca) masculinn evangelitzadora (ca) féminin
- Italien : evangelizzatore (it) masculin
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Somain (France) : écouter « évangélisateur [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « évangélisateur [Prononciation ?] »
Homophones[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (évangélisateur), mais l’article a pu être modifié depuis.