ط ل ل

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Arabe[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Proto-Afro-Asiatic: *ṭVl- : goutte, crachin[1] ;
Proto-sémitique *ṭal(l)- ~ *tll/ʔ : rosée, crachin, saupoudrer, humidifier[2]. Comparer l'Hebreu טַל‎ (“rosée”).
L'idée de base de rosée dérive sur deux types d'idées : d'une part, le fait que cette rosée marque la surface du sol, d'où les sens variés de طَلَلٌ (Talalũ) ; d'autre part la rosée rafraîchit et humidifie, d'où les sens variés autour des notions de douceur et de détente.
Les dérivés comportant l'idée de hauteur sont probablement importés via تَطَالَلَ (taTâlala) (« s'allonger pour voir au loin ») de la racine ط و ل, longueur, rendre plus long. De même pour le sens de « accorder un délai » de طَلَّ (Talla), à rapprocher de طَالَ (Tâla) : obliger quelqu'un.

Radical [modifier le wikicode]

ط ل ل
  1. déverser, rendre humide, douceur

Dérivés de ط ل ل[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]