მე შენ მიყვარხარ
Géorgien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe სიყვარული (siqvaruli) aimer, avec l’indice objet de la deuxième personne du singulier.
Locution-phrase [modifier le wikicode]
მე შენ მიყვარხარ (me šen miqvarxar) \mɛ ʃɛn mi.qˀwar.xar\
Synonymes[modifier le wikicode]
- მიყვარხარ (miqvarxar) — Je t’aime. Les pronoms personnels მე (me) je et შენ (šen) te ne sont pas nécessaires en géorgien sauf pour insister, car la forme verbale précise par elle-même le sujet et l’objet.