ἀγνοέω
Grec ancien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Comme ἀγνώς, agnôs (« inconnu, ignorant »), dérivé de γιγνώσκω, gignôskô (« connaitre »), avec le préfixe ἀ-, a- (« in- »).
Verbe [modifier le wikicode]
ἀγνοέω, agnoéô *\Prononciation ?\ (voir la conjugaison)
- Ignorer, ne pas savoir, méconnaitre, ne pas reconnaitre.
- οὐκ ἠγνοίησεν, il n'étais pas sans ignorer.
- Se tromper, faire une erreur par ignorance.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif.
Dérivés[modifier le wikicode]
- ἀγνόημα (« erreur »)
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Grec : αγνοώ
Références[modifier le wikicode]
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- « ἀγνοέω », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage