咸家鏟
Cantonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Composé de 咸 (« tout, entier »), 家 (« famille ») et 鏟 (« pelle ; pelleter ; annihiler »), littéralement « toute la famille est annihilée ; toute la famille sera annihilée ».
Locution-phrase [modifier le wikicode]
- (Vulgaire)(Injurieux) Juron insultant et humiliant.
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
- (Vulgaire) Raté complètement et lamentablement.
Interjection [modifier le wikicode]
- (Vulgaire) Pour exprimer un fort mécontentement ou de la déception.
Nom commun [modifier le wikicode]
- (Vulgaire) Une personne très détestée.