-j-

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : /j, J, j, Ĵ, ĵ, Ϳ, ϳ, j’, , , , , , 𝐉, 𝐣, 𝐽, 𝑗, 𝚥, 𝑱, 𝒋, 𝒥, 𝒿, 𝓙, 𝓳, 𝔍, 𝔧, 𝕵, 𝖏, 𝕁, 𝕛, 𝖩, 𝗃, 𝗝, 𝗷, 𝘑, 𝘫, 𝙅, 𝙟, ȷ, J.

Espéranto[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe [modifier le wikicode]

-j- \j\

  1. (Néologisme) Diminutif affectueux épicène. (appliqué au début du mot, conservant généralement de 1 à 5 lettres)
    Alekso : AlexAlejo : Sacha
    pupo : poupéepupjo

Voir aussi[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • Bertil Wennergren, J° kaj PJ°, Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko

Kotava[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Suffixe inventé arbitrairement[1].

Suffixe [modifier le wikicode]

-j- \ʒ\

  1. Suffixe péjoratif total, c’est-à-dire pouvant être appliqué aussi bien à un nom qu’à un adjectif ou à un verbe.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • « -j- », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.