Discussion:italianophone

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Bizarre, il me semblait que le mot approprié était "italophone", et ce mot n'est même pas mentionné dans l'article. Est-ce sûr que "italianophone" est correct? Je ne l'ai dans aucun dictionnaire, par contre, j'ai italophone.

J’ai rajouté une citation. Il est courant que deux mots de même sens coexistent. Lmaltier (discussion) 24 juin 2016 à 21:20 (UTC)[répondre]
J’ai rajouté aussi l’adjectif, et les liens vers italophone. Lmaltier (discussion) 24 juin 2016 à 21:28 (UTC)[répondre]