Projet:Traductions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : Navigation, rechercher
Noia 64 apps quanta.png Cette page est inusitée et a été remplacée par d’autres pages . Si vous voulez ressusciter cette page, merci d’en parler sur Wiktionnaire:Wikidémie afin d’avoir du soutien.


Sommaire

Nomenclature [modifier]

Le projet traductions est un projet du Wiktionnaire qui a pour but de gérer les conventions des traductions.

Objectif [modifier]

Le but de ce wikiprojet est de standardiser et dˈuniformiser les traductions dans les articles du Wiktionnaire.
Le but final est de faire du Wiktionnaire un outil multilingue simple d'accès en lecture aussi bien qu'en écriture et d'assurer un comportement homogène entre les différents wiktionnaires de par le monde.

Participants [modifier]

Structure [modifier]

Point de départ [modifier]

Il faut faire le point :

  • des conventions existantes ;
  • des problèmes qu'elles posent (ou qu'elles ne résolvent pas…).

Faire un « cahier des charges » : ce que doivent contenir les conventions.

puis proposer de nouvelles conventions de présentations.

Boîte à outils [modifier]

Références utiles [modifier]

  • Les autres wiktionnaires :
Le Wiktionnaire dans d’autres langues