agronomio
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français agronomie, etc…, issu du grec ancien ἀγρονόμος, agronomos, de agros (« champ ») et nomos (« règle, loi »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | agronomio \a.ɡro.no.ˈmi.o\ |
agronomioj \a.ɡro.no.ˈmi.oj\ |
Accusatif | agronomion \a.ɡro.no.ˈmi.on\ |
agronomiojn \a.ɡro.no.ˈmi.ojn\ |
agronomio \a.ɡro.no.ˈmi.o\ mot-racine 1OA
Dérivés[modifier le wikicode]
- agronomiisto = agronomo (mot-racine 7OA ) : agronome
- agronomia : agronomique
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « agronomio [Prononciation ?] »
- Toulouse (France) : écouter « agronomio [Prononciation ?] » (bon niveau)
Voir aussi[modifier le wikicode]
- agronomio sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- agronomio sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- agronomio sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "agronomi-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Ido[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
agronomio \Prononciation ?\ |
agronomii \Prononciation ?\ |
agronomio \a.ɡrɔ.ˈnɔ.mjɔ\
Prononciation[modifier le wikicode]
Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en français
- Mots en espéranto issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Racines nominales officielles en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- ido
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido