aimsir
Gaélique écossais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieil irlandais aimser, issu du celtique *amsterā « temps (qui passe) », dérivé d’un *amos (d’où l’irlandais am « temps (chrono) »), qui remonte à l’indo-européen *h₂emos « laps de temps », duquel procède aussi le hittite hamesha- « printemps »[1].
- À rapprocher de l’irlandais aimsir, du breton amzer et du gallois amser.
Nom commun [modifier le wikicode]
aimsir \ˈɛ.mɛ.ʃɪɾʲ\, \ˈɛ.mi.ʃɪɾʲ\ féminin
Synonymes[modifier le wikicode]
- (météo) : sìde
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Ranko Matasović, Etymological Dictionary of Proto-Celtic, Brill, Leyde, Boston, 2009, ISBN 978-90-04-17336-1 (ISSN 1574-3586), page 33-34
Gaélique irlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieil irlandais aimser, issu du celtique *amsterā « temps (qui passe) », dérivé d’un *amos (d’où l’irlandais am « temps (chrono) »), qui remonte à l’indo-européen *h₂emos « laps de temps », duquel procède aussi le hittite hamesha- « printemps »[1].
- À rapprocher du gaélique d’Écosse aimsir, du breton amzer et du gallois amser.
Nom commun [modifier le wikicode]
aimsir \ˈamʲʃəɾʲ\ féminin
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Irlande (Royaume-Uni) : écouter « aimsir [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Ranko Matasović, Etymological Dictionary of Proto-Celtic, Brill, Leyde, Boston, 2009, ISBN 978-90-04-17336-1 (ISSN 1574-3586), page 33-34
Vieil irlandais[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
aimsir *\Prononciation ?\
- Accusatif singulier de aimser. Note : ce cas entraîne la nasalisation.
- Datif singulier de aimser. Note : ce cas entraîne la lénition.
[…] is uilliu a somailse isind aimsir imbí fanech indaas amal mbite cid saich no maith són.
— (George Broderik, « Latin and Celtic: the Substantive Verb », Glotta, 2015)- […] leur douceur [en parlant de nourriture] est plus grande au moment où l'on est heureux que d'habitude, que cela soit mauvais ou bon.
- Nominatif duel de aimser. Note : ce cas entraîne la lénition.
- Vocatif duel de aimser. Note : ce cas entraîne la lénition.
- Accusatif duel de aimser. Note : ce cas entraîne la lénition.
Catégories :
- gaélique écossais
- Mots en gaélique écossais issus d’un mot en vieil irlandais
- Étymologies en gaélique écossais incluant une reconstruction
- Noms communs en gaélique écossais
- Lexique en gaélique écossais de la météorologie
- gaélique irlandais
- Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en vieil irlandais
- Étymologies en gaélique irlandais incluant une reconstruction
- Lemmes en gaélique irlandais
- Noms communs en gaélique irlandais
- Lexique en gaélique irlandais de la météorologie
- vieil irlandais
- Formes de noms communs en vieil irlandais
- Exemples en vieil irlandais