aislacionista
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Dérivé de aislación, avec le suffixe -ista, calque de l’anglais isolationist[1].
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
aislacionista | aislacionistas |
aislacionista \aiz.la.θjoˈnis.ta\ masculin et féminin identiques
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
aislacionista | aislacionistas |
aislacionista \aiz.la.θjoˈnis.ta\ masculin et féminin identiques
- Partisan de l’isolationnisme.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \aiz.la.θjoˈnis.ta\
- Séville : \aih.la.θjoˈnih.ta\
- Mexico, Bogota : \aiz.l(a).sjoˈnis.ta\
- Santiago du Chili, Caracas : \aih.la.sjoˈnih.ta\