cascarin
Occitan[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- Terme usité dans le département du Var selon Mistral.
Adjectif [modifier le wikicode]
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | cascarin \kaskaˈɾi\ |
cascarins \kaskaˈɾis\ |
Féminin | cascarina \kaskaˈɾi.no̯\ |
cascarinas \kaskaˈɾi.no̯s\ |
cascarin [kaskaˈɾi] (graphie normalisée)
- Plaisant, facétieux, badin, folâtre.
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- languedocien : [kaskaˈɾi]
- provençal maritime et rhodanien : [kaskaˈɾĩᵑ]
- Aix, Marseille, Istres : [kaskaˈɾẽᵑ]
Références[modifier le wikicode]
- Jòrge Fettuciari, Guiu Martin, Jaume Pietri, Dictionnaire provençal français - Diccionari provençau francés, L'Escomessa, CREO Provença, Edisud, Aix-en-Provence, 2003, ISBN 2-7449-0464-3
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage