coachen
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’anglais coach.
Verbe [modifier le wikicode]
coachen transitif
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | coach | coachte |
jij | coacht | |
hij, zij, het | coacht | |
wij | coachen | coachten |
jullie | coachen | |
zij | coachen | |
u | coacht | coachte |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | coachend | gecoacht |
Synonymes[modifier le wikicode]
- trainen (1)
- begeleiden (2)
- opleiden (2)
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 97,8 % des Flamands,
- 98,9 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- (Région à préciser) : écouter « coachen [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]