codarda
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Féminin de codardo (« couard »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
codarda \ko.ˈdar.da\ |
codarde \ko.ˈdar.de\ |
codarda \ko.ˈdar.da\ féminin (pour un homme, on dit : codardo)
- Couarde, lâche.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | codardo \ko.ˈdar.do\ |
codardi \ko.ˈdar.di\ |
Féminin | codarda \ko.ˈdar.da\ |
codarde \ko.ˈdar.de\ |
codarda \ko.ˈdar.da\
- Féminin singulier de codardo.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
- codardamente (« couardement »)