dankema
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Composé de la racine dank (« remercier »), du suffixe -em- (« penchant ») et de la finale -a (adjectif).
Adjectif [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | dankema \dan.'ke.ma\ |
dankemaj \dan.'ke.maj\ |
Accusatif | dankeman \dan.'ke.man\ |
dankemajn \dan.'ke.majn\ |
dankema \dan.ˈke.ma\
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « dankema [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- dankema sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- dankema sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "dank-", "-em-", "-a" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).