de Guatemala a Guatepeor
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Jeu de mots avec les deux dernières syllabes de Guatemala (adjectif malo) auquel on opposerait l’endroit fictif de Guatepeor (peor : pire).
Locution adverbiale [modifier le wikicode]
de Guatemala a Guatepeor \Prononciation ?\