Aller au contenu

esperantistiĉo

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Espéranto[modifier le wikicode]

Dans d’autres systèmes d’écriture : esperantisticxo, esperantisticho

Étymologie[modifier le wikicode]

Dérivé de esperantisto (« espérantiste »), avec le suffixe -iĉ- (« mâle »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif esperantistiĉo
\es.pe.ran.tis.ˈti.t͡ʃo\
esperantistiĉoj
\es.pe.ran.tis.ˈti.t͡ʃoj\
Accusatif esperantistiĉon
\es.pe.ran.tis.ˈti.t͡ʃon\
esperantistiĉojn
\es.pe.ran.tis.ˈti.t͡ʃojn\

esperantistiĉo \es.pe.ran.tis.ˈti.t͡ʃo\

  1. (Néologisme) Espérantiste (homme).

Notes[modifier le wikicode]

Le suffixe non officiel -iĉ- est utilisé dans plusieurs propositions de réformes de l’espéranto dans le but de supprimer le sexisme supposé de l’espéranto, mais il n’est pas compris ou accepté par tous les espérantophones. Par défaut, la forme en -o représente les deux sexes (excepté quelques termes de parenté) et la forme féminine est formée par le suffixe -in-.

Prononciation[modifier le wikicode]