espinos
:
Ancien occitan[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin spinosus.
Adjectif [modifier le wikicode]
espinos masculin
Références[modifier le wikicode]
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Espagnol[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
espino | espinos |
espinos \esˈpi.nos\
- Pluriel de espino.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \esˈpi.nos\
- Séville : \ehˈpi.noh\
- Mexico, Bogota : \esˈpi.n(o)s\
- Santiago du Chili, Caracas : \ehˈpi.noh\
- Montevideo, Buenos Aires : \ehˈpi.nos\