fratino
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Composé de la racine frat (« frère »), du suffixe -in- (« genre féminin ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | fratino \fra.ˈti.no\ |
fratinoj \fra.ˈti.noj\ |
Accusatif | fratinon \fra.ˈti.non\ |
fratinojn \fra.ˈti.nojn\ |
fratino \fra.ˈti.no\
- Sœur.
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « fratino [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « fratino [Prononciation ?] »
Ido[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’espéranto fratino.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
fratino \Prononciation ?\ |
fratini \Prononciation ?\ |
fratino \fra.ˈti.nɔ\
- Sœur.