imigração
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
imigração | imigrações |
imigração \i.mi.gɾɐ.sˈɐ̃w\ (Lisbonne) \i.mi.gɾa.sˈə̃w\ (São Paulo) féminin
- Immigration.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lisbonne: \i.mi.gɾɐ.sˈɐ̃w\ (langue standard), \i.mi.gɾɐ.sˈɐ̃w\ (langage familier)
- São Paulo: \i.mi.gɾa.sˈə̃w\ (langue standard), \i.mi.gɽa.sˈə̃w\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ĩ.mi.gɾa.sˈɐ̃w\ (langue standard), \ĩ.mi.gɾa.sˈɐ̃w\ (langage familier)
- Maputo: \i.mi.grɐ.sˈãw\ (langue standard), \ĩ.mi.grɐ.sˈãw\ (langage familier)
- Luanda: \i.mi.gɾɐ.sˈɐ̃w\
- Dili: \mi.gɾə.sˈə̃w\
Références[modifier le wikicode]
- « imigração », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi[modifier le wikicode]
- imigração sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)