irgi
:
Same du Nord[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | irgi | irggit |
Accusatif Génitif |
irggi irggi / irgge |
irggiid |
Illatif | irgái | irggiide |
Locatif | irggis | irggiin |
Comitatif | irggiin | irggiiguin |
Essif | irgin |
Avec suffixes possessifs |
Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
1re personne | irgán | irgáme | irgámet |
2e personne | irgát | irgáde | irgádet |
3e personne | irgis | irgiska | irgiset |
irgi /ˈirɡi/ équivalent féminin : moarsi
- Fiancé, soupirant.
Bovrenmašiinna luoikkahii iežas irggis mannan čavčča, maŋŋel go fuomášii ahte dan mašiinna sáhttá geavahit duddjomii.
— (pressreader.com)- Elle a emprunté la perceuse à son fiancé à l’automne dernier, après qu’elle eut remarqué qu’elle pouvait utiliser cette machine pour la confection d’objets artisanaux.