neełkkunʼ kkaa

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Koyukon[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De neeł (« l’un l’autre »), de -kkunʼ (« mari ») et de l’enclitique kkaa (marque un pluriel de personnes).

Nom commun [modifier le wikicode]

neełkkunʼ kkaa /niːɬqʰunʔ qʰæː/

  1. Mari et femme.
    • Yagga gheel tsʼʉhʉtʼaanh dagheel yoogh neełkkunʼ kkaa hadonh kkaa ota haldo, go sołtʼaanh bidiłna kkaa.[1] — (Catherine Attla, Bakkʼaatʉgh Tsʼʉhʉniy : Stories We Live By, p. 134.)
      Il était une fois mari et femme qui vivaient près de leurs parents, près des parents de la femme.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Notes[modifier le wikicode]

[1] Convention orthographique de Henry et al. (1969). Orthographe actuelle :

  • Yegge gheel tsʼʉhʉtʼaanh degheel yoogh neełkkunʼ kkaa hedonh kkaa ote heldo, go sołtʼaanh bedełne kkaa.