obscena
Espagnol[modifier le wikicode]
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | obsceno \obsˈθe.no\ \obˈse.no\ |
obscenos \obsˈθe.nos\ \obˈse.nos\ |
Féminin | obscena \obsˈθe.na\ \obˈse.na\ |
obscenas \obsˈθe.nas\ \obˈse.nas\ |
obscena \o(β)sˈθe.na\
- Féminin singulier de obsceno.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \o(β)sˈθe.na\
- Séville : \o(β)hˈθe.na\
- Mexico, Bogota : \obsˈse.na\
- Santiago du Chili, Caracas : \o(β)hˈse.na\
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Neutre pluriel substantivé de obscenus (« obscène »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Pluriel |
---|---|
Nominatif | obscena |
Vocatif | obscena |
Accusatif | obscena |
Génitif | obscenōrum |
Datif | obscenīs |
Ablatif | obscenīs |
obscena \Prononciation ?\ neutre pluriel
- Parties honteuses.
- Lotis in hanc nymphe, fugiens obscena Priapi. — (Ovide, Metamorphoses)
- Lotis in hanc nymphe, fugiens obscena Priapi. — (Ovide, Metamorphoses)
Synonymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « obscena », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « obscenus », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage