personigo
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du mot persono (« personne »), du suffixe -ig- (qui indique que l’on fait devenir) et du suffixe -o (caractéristique des substantifs).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | personigo \per.so.ˈni.ɡo\ |
personigoj \per.so.ˈni.ɡoj\ |
Accusatif | personigon \per.so.ˈni.ɡon\ |
personigojn \per.so.ˈni.ɡojn\ |
personigo \per.so.ˈni.ɡo\
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
- personigi, personnifier
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « personigo [Prononciation ?] »