précarisation
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du verbe précariser, avec le suffixe -ation, de l’adjectif précaire, lui-même du latin precarius, « qui est obtenu par la prière » et n'est donc pas assuré.
Nom commun [modifier le wikicode]
précarisation \pʁe.ka.ʁi.za.sjɔ̃\ féminin
- Fait de précariser, de rendre ou devenir précaire, incertain, ou fragile.
Au-delà des critères réglementaires d'attribution et des obligations, les gestionnaires du parc social et les élus municipaux chercheront pourtant à limiter la précarisation de leurs occupants.
— (Jean-Marc Stébé, Hervé Marchal, Marc Bertier, Idées reçues sur le logement social, Le Cavalier Bleu, 2016.)
Antonymes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : precarisation (en), precarization (en)
- Catalan : precarització (ca) féminin
- Espagnol : precarización (es) féminin
- Galicien : precarización (gl) féminin
- Italien : precarizzazione (it) féminin
- Portugais : precarização (pt) féminin
- Turc : istikrarsızlaştırma (tr)
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « précarisation [Prononciation ?] »