rechtlich
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | rechtlich | |
Comparatif | rechtlicher | |
Superlatif | am rechtlichsten | |
Déclinaisons |
rechtlich \ˈʁɛçtlɪç\
- (Droit) Juridique, légal.
Betroffene könnten sich bei der Antidiskriminierungsstelle über die rechtlichen Möglichkeiten beraten lassen.
— (« Menschen asiatischer Herkunft berichten von Diskriminierung », dans Der Spiegel, 12 février 2020 [texte intégral])- Les personnes concernées peuvent demander des conseils sur les possibilités légales auprès de l'organisme de lutte contre la discrimination.
Dérivés[modifier le wikicode]
Adverbe [modifier le wikicode]
rechtlich \ˈʁɛçtlɪç\
- Sur le plan légal ou juridique.
In fast keinem Land ist (die Frau) dem Mann rechtlich gleichgestellt, oft sogar erheblich benachteiligt.
— (Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992)- En presque aucun pays son statut légal n’est identique à celui de l’homme et souvent Il la désavantage considérablement.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Berlin : écouter « rechtlich [ˈʁɛçtlɪç] »