sedulus
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Pour la construction, comparez avec tremulus, de tremo ; pour le radical avec assiduus [1] de sedeo et une métaphore qui est celle de « être à cheval (donc assis) sur les principes » d’où « soigneux », « zélé ».
- Comparez, en tchèque sedlo (« selle ») et posedlý (« passionné, obsédé »).
Adjectif [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
Nominatif | sedulus | sedulă | sedulum | sedulī | sedulae | sedulă |
Vocatif | sedule | sedulă | sedulum | sedulī | sedulae | sedulă |
Accusatif | sedulum | sedulăm | sedulum | sedulōs | sedulās | sedulă |
Génitif | sedulī | sedulae | sedulī | sedulōrŭm | sedulārŭm | sedulōrŭm |
Datif | sedulō | sedulae | sedulō | sedulīs | sedulīs | sedulīs |
Ablatif | sedulō | sedulā | sedulō | sedulīs | sedulīs | sedulīs |
sedulus \Prononciation ?\
- Soigneux, attentif, exact, diligent, empressé, zélé, dévoué.
- spectator sedulus — (Horace. Ep. 2, 1, 178)
- le spectateur appliqué, attentif (qui se donne de tout cœur au spectacle).
- spectator sedulus — (Horace. Ep. 2, 1, 178)
- Importun, trop empressé.
- nec quisquam flammae sedulus addat aquam — (Tib. 2, 4, 42)
- que personne ne s'empresse à verser de l'eau sur la flamme !
- nec quisquam flammae sedulus addat aquam — (Tib. 2, 4, 42)
Dérivés[modifier le wikicode]
- sedulē (« avec empressement »)
- sedulitas (« empressement, assiduité, zèle »)
- sedulo (« franchement, consciencieusement »)
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Anglais : sedulous
Références[modifier le wikicode]
- « sedulus », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] « sedulus », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage