ston
Créole du détroit de Torrès[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’anglais stone.
Nom commun [modifier le wikicode]
ston \Prononciation ?\
Références[modifier le wikicode]
Flamand oriental[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
ston \Prononciation ?\
- Première personne du singulier du prétérit du verbe staan.
- Deuxième personne du singulier du prétérit du verbe staan.
- Troisième personne du singulier du prétérit du verbe staan.
Références[modifier le wikicode]
- Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, page 134
Limbourgeois[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
ston \Prononciation ?\
- Première personne du singulier de sjtaon.
Références[modifier le wikicode]
- Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, page 137
- S sur limburghuis.nl
Sranan[modifier le wikicode]
Cette page a été créée automatiquement et nécessite une vérification.
Merci d’enlever ce bandeau une fois la page vérifiée.
Langue(s) concernée(s) : sranan.
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’anglais stone.
Nom commun [modifier le wikicode]
ston
Catégories :
- créole du détroit de Torrès
- Mots en créole du détroit de Torrès issus d’un mot en anglais
- Noms communs en créole du détroit de Torrès
- flamand oriental
- Formes de verbes en flamand oriental
- limbourgeois
- Formes de verbes en limbourgeois
- sranan
- Pages à vérifier car créées automatiquement en sranan
- Mots en sranan issus d’un mot en anglais
- Noms communs en sranan