testimonialement
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Composé de l’adjectif testimonial et du suffixe -al.
Adverbe [modifier le wikicode]
testimonialement \tɛ.sti.mɔ.njal.mɑ̃\
- D’une manière testimoniale ; par témoin.
- Quant à l’allégation invoquée, que la simulation du contrat ne peut être prouvée testimonialement que par les tiers , elle est vraie, lorsqu’il s’agit d’une de ces simulations incapables d’imprimer à l’acte un caractère d’invalidité quelconque. — (Jassuda Bédarride, Traité du dol et de la fraude en matière civile et commerciale, Éditeur A. Durand, 1852)
- La distance testimonialement réduite donne l’impression au lecteur d’avoir affaire à un auteur qui lui sert de truchement - frisson ressenti par les premiers lecteurs de Gustave Aimard à la narration de ses histoires, mal composées, faites de séquences de moments d’intensité pas toujours bien reliés entre eux - justement pas les phrases d’un professionnel de l’écriture mais d’un témoin, d’un truchement sentant encore l’air de la « Prairie sauvage ». — (Alain-Michel Boyer, Poétiques du roman d’aventures, Éditeur C. Defaut, 2004)
Traductions[modifier le wikicode]
- Italien : testimonialmente (it)
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \tɛ.sti.mɔ.njal.mɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \mɑ̃\.
- France (Lyon) : écouter « testimonialement [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de la langue française, par Émile Littré (1872-1877), mais l’article a pu être modifié depuis. (testimonialement)