umor
:
Ancien occitan[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
umor féminin
- Variante de humor.
Références[modifier le wikicode]
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Préférable à humor[1] ; de l’indo-européen commun *u:egw-[2] (« humide ») qui donne ὑγρός, hygrós en grec ancien, uva (« raisin »), uvor (« moiteur ») en latin.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | umor | umorēs |
Vocatif | umor | umorēs |
Accusatif | umorem | umorēs |
Génitif | umoris | umorum |
Datif | umorī | umoribus |
Ablatif | umorĕ | umoribus |
umor \Prononciation ?\ féminin
- Liquide (eau, lait, urine, larmes, pluie, rosée, humeur corporelle, sérosité, sève).
- Humidité, moiteur, vapeur.
Variantes[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « umor », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- ↑ « umor », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage