účinek
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Dérivé de učinit.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | účinek | účinky |
Génitif | účinku | účinků |
Datif | účinku | účinkům |
Accusatif | účinek | účinky |
Vocatif | účinku | účinky |
Locatif | účinku | účincích ou účinkách |
Instrumental | účinkem | účinky |
účinek \Prononciation ?\ masculin inanimé
- Effet, efficacité.
účinky léků.
- les effets des médicaments.
- Pro účely odstavce 1:
parafování textu má účinky podpisu smlouvy, je-li potvrzeno, že se tak dohodly státy, které se zúčastnily jednání. — (Vídeňská úmluva o smluvním právu, Čl. 12, 2.)
- Aux fins du paragraphe 1 :
a) Le paraphe d’un texte vaut signature du traité lorsqu’il est établi que les États ayant participé à la négociation en étaient ainsi convenus. — (Convention de Vienne sur le droit des traités)
- Aux fins du paragraphe 1 :
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « účinek [Prononciation ?] »