горелка
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Forme de base | горелка |
|---|---|---|
| Forme articulée | горелката | |
| Pluriel | Forme de base | горелки |
| Forme articulée | горелките |
горелка \Prononciation ?\ féminin
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun 1) Dérivé de горелый, gorelyï (« brulé »), avec le suffixe -ка, -ka, plus avant, de гореть, goreť (« bruler »)[1].
- (Nom commun 2) Via l’ukrainien горілка, horilka (« vodka »), du polonais gorzałka (« eau-de-vie »)[1], apparenté au précédent. Pour le sens, comparer au tchèque pálenka de pálit (« bruler, chauffer > distiller »).
Nom commun 1
[modifier le wikicode]
горелка, gorelka \ɡɐˈrʲeɫkə\ féminin
- (Technique) Brûleur.
Я ломал спички и долго тыкал в горелку, пока она не зажглась синеватым огоньком.
— (Mikhaïl Boulgakov, Ténèbres sur le pays d'Égypte, 1925)- J'ai cassé des allumettes et attisé le brûleur pendant longtemps jusqu'à ce qu'il s'allume d'une flamme bleutée.
Nom commun 2
[modifier le wikicode]горелка, gorelka \ɡɐˈrʲeɫkə\ féminin
- (Boisson) Vodka.
— И горелки не купишь небось? — Что горелка, не видали мы разве горелки; не будь она, проклятая, хмельна, и в рот бы не взял…
— (Vassili Vonlyarlyarski, La Grande Dame.)- — Et vous ne pouvez probablement pas acheter de vodka ? — Quelle vodka, a-t-on jamais vu de vodka ? Si ce n'était pas, bon sang, enivrant, je n'en mettrais même pas dans ma bouche…
Variantes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- горелка sur l’encyclopédie Wikipédia (en russe)

Références
[modifier le wikicode]- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en russe, sous licence CC BY-SA 4.0 : горелка (liste des auteurs et autrices).
- 1 2 Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973