Aller au contenu

בלבו

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Version datée du 4 juin 2019 à 11:02 par UnsuiBot (discussion | contributions) (→‎{{S|nom|hbo|flexion}} : clean up, remplacement: ) — → ) #*: (2), retrait: <br clear="all" /> avec AWB)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)

Hébreu ancien[modifier le wikicode]

Forme de nom commun [modifier le wikicode]

Mot Prononciation Sens
Préfixe ב b dans
forme construite לב lev cœur
Suffixe ו o possessif 3e personne masculin singulier

בלבו masculin */bə.li.bo/

  1. Forme agglutinée avec préfixe et suffixe de לב à l’état construit
    • וַיִּפֹּלאַבְרָהָםעַל־פָּנָיווַיִּצְחָקוַיֹּאמֶרבְּלִבּוֹהַלְּבֶןמֵאָה־שָׁנָהיִוָּלֵדוְאִם־שָׂרָההֲבַת־תִּשְׁעִיםשָׁנָהתֵּלֵד׃ (Gn 17, 17)
      Abraham tomba sur sa face; il rit, et dit en son cœur: Naîtrait-il un fils à un homme de cent ans? et Sara, âgée de quatre-vingt-dix ans, enfanterait-elle? (Trad. Segond)
    • וַיִּשְׂטֹםעֵשָׂואֶת־יַעֲקֹבעַל־הַבְּרָכָהאֲשֶׁרבֵּרֲכוֹאָבִיווַיֹּאמֶרעֵשָׂובְּלִבּוֹיִקְרְבוּיְמֵיאֵבֶלאָבִיוְאַהַרְגָהאֶת־יַעֲקֹבאָחִי׃ (Gn 27, 41)
      Ésaü conçut de la haine contre Jacob, à cause de la bénédiction dont son père l’avait béni; et Ésaü disait en son cœur: Les jours du deuil de mon père vont approcher, et je tuerai Jacob, mon frère. (Trad. Segond)

Prononciation[modifier le wikicode]

  • Masorète: בְּלִבּוֹ
  • API: */bə.li.bo/