ומקנת

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Hébreu ancien[modifier le wikicode]

Forme de nom commun 1 [modifier le wikicode]

Mot Prononciation Sens
Préfixe ו v et
forme construite מקנה mi.qə.nɑ acquis

ומקנת féminin */uː.miq.naθ/

  1. Forme agglutinée avec préfixe de מקנה à l’état construit
    • הִמּוֹליִמּוֹליְלִידבֵּיתְךָוּמִקְנַתכַּסְפֶּךָוְהָיְתָהבְרִיתִיבִּבְשַׂרְכֶםלִבְרִיתעוֹלָם׃ (Gn 17, 13)
      On devra circoncire celui qui est né dans la maison et celui qui est acquis à prix d’argent; et mon alliance sera dans votre chair une alliance perpétuelle. (Trad. Segond)

Forme de nom commun 2[modifier le wikicode]

Mot Prononciation Sens
Préfixe ו v et
forme construite מקנה mi.qə.nɑ acquis

ומקנת féminin */uː.miq.naθ/

  1. Forme agglutinée avec préfixe de מקנה à l’état construit
    • וּבֶן־שְׁמֹנַתיָמִיםיִמּוֹללָכֶםכָּל־זָכָרלְדֹרֹתֵיכֶםיְלִידבָּיִתוּמִקְנַת־כֶּסֶףמִכֹּלבֶּן־נֵכָראֲשֶׁרלֹאמִזַּרְעֲךָהוּא׃ (Gn 17, 12)
      A l’âge de huit jours, tout mâle parmi vous sera circoncis, selon vos générations, qu’il soit né dans la maison, ou qu’il soit acquis à prix d’argent de tout fils d’étranger, sans appartenir à ta race. (Trad. Segond)
    • וְכָל־אַנְשֵׁיבֵיתוֹיְלִידבָּיִתוּמִקְנַת־כֶּסֶףמֵאֵתבֶּן־נֵכָרנִמֹּלוּאִתּוֹ׃פ (Gn 17, 27)
      Et tous les gens de sa maison, nés dans sa maison, ou acquis à prix d’argent des étrangers, furent circoncis avec lui. (Trad. Segond)

Prononciation[modifier le wikicode]

  • Masorète: וּמִקְנַת, וּמִקְנַת־
  • API: */uː.miq.naθ/, */uː.miq.naθ/