alarcʼh
Breton
Étymologie
- Issu du vieux brittonique *elarsko-, tiré d’un proto-celtique *h₁el-r̥-sko-, dérivé par élargissement du radical en indo-européen commun *h₁el-, duquel procèdent le vieil irlandais elu et latin olor[1][2].
- À comparer avec les mots alarch en gallois, alargh en cornique et plus lointainement eala en gaélique irlandais (sens identique).
Nom commun
Singulier | Pluriel 1 | Pluriel 2 |
---|---|---|
alarcʼh | alarcʼhed | elercʼh |
alarcʼh Erreur sur la langue ! masculin
- (Ornithologie) Cygne.
- Ul labous kaer-meurbet eo an alarcʼh, un tammig heñvel ouzh ar waz pe an houad, [...]. An alarcʼhed (pe « elercʼh ») a zo gwenn-holl peurliesañ. — (AbeozenLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Marvailhoù Loened, Skridoù Breizh, Brest, 1943, p. 103)
- Le cygne est un très bel oiseau, ressemblant un peu à l’oie ou au canard, [...]. Les cygnes sont tout blancs généralement.
- Ul labous kaer-meurbet eo an alarcʼh, un tammig heñvel ouzh ar waz pe an houad, [...]. An alarcʼhed (pe « elercʼh ») a zo gwenn-holl peurliesañ. — (AbeozenLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Marvailhoù Loened, Skridoù Breizh, Brest, 1943, p. 103)
Dérivés
Références