Conjugaison:portugais/açafroar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
açafroar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) açafroar
Gerúndio (gérondif) açafroando
Particípio (participe) açafroado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
açafroar açafroares açafroar açafroarmos açafroardes açafroarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
açafroo açafroas açafroa açafroamos açafroais açafroam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
açafroava açafroavas açafroava açafroávamos açafroáveis açafroavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
açafroei açafroaste açafroou açafroámos /
brésilien: açafroamos
açafroastes açafroaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
açafroara açafroaras açafroara açafroáramos açafroáreis açafroaram
Futuro do presente
(futur du présent)
açafroarei açafroarás açafroará açafroaremos açafroareis açafroarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
açafroaria açafroarias açafroaria açafroaríamos açafroaríeis açafroariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
açafroe açafroes açafroe açafroemos açafroeis açafroem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
açafroasse açafroasses açafroasse açafroássemos açafroásseis açafroassem
Futuro
(futur)
açafroar açafroares açafroar açafroarmos açafroardes açafroarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- açafroa açafroe açafroemos açafroai açafroem
Negativo
(négatif)
- não açafroes não açafroe não açafroemos não açafroeis não açafroem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.