Conjugaison:portugais/abanicar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
abanicar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) abanicar
Gerúndio (gérondif) abanicando
Particípio (participe) abanicado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
abanicar abanicares abanicar abanicarmos abanicardes abanicarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
abanico abanicas abanica abanicamos abanicais abanicam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
abanicava abanicavas abanicava abanicávamos abanicáveis abanicavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
abaniquei abanicaste abanicou abanicámos /
brésilien: abaniamos
abanicastes abanicaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
abanicara abanicaras abanicara abanicáramos abanicáreis abanicaram
Futuro do presente
(futur du présent)
abanicarei abanicarás abanicará abanicaremos abanicareis abanicarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
abanicaria abanicarias abanicaria abanicaríamos abanicaríeis abanicariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
abanique abaniques abanique abaniquemos abaniqueis abaniquem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
abanicasse abanicasses abanicasse abanicássemos abanicásseis abanicassem
Futuro
(futur)
abanicar abanicares abanicar abanicarmos abanicardes abanicarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- abanica abanique abaniquemos abanicai abaniquem
Negativo
(négatif)
- não abaniques não abanique não abaniquemos não abaniqueis não abaniquem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.