Conjugaison:portugais/abatatar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
abatatar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) abatatar
Gerúndio (gérondif) abatatando
Particípio (participe) abatatado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
abatatar abatatares abatatar abatatarmos abatatardes abatatarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
abatato abatatas abatata abatatamos abatatais abatatam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
abatatava abatatavas abatatava abatatávamos abatatáveis abatatavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
abatatei abatataste abatatou abatatámos /
brésilien: abatatamos
abatatastes abatataram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
abatatara abatataras abatatara abatatáramos abatatáreis abatataram
Futuro do presente
(futur du présent)
abatatarei abatatarás abatatará abatataremos abatatareis abatatarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
abatataria abatatarias abatataria abatataríamos abatataríeis abatatariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
abatate abatates abatate abatatemos abatateis abatatem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
abatatasse abatatasses abatatasse abatatássemos abatatásseis abatatassem
Futuro
(futur)
abatatar abatatares abatatar abatatarmos abatatardes abatatarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- abatata abatate abatatemos abatatai abatatem
Negativo
(négatif)
- não abatates não abatate não abatatemos não abatateis não abatatem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.