Conjugaison:portugais/abolinar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
abolinar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) abolinar
Gerúndio (gérondif) abolinando
Particípio (participe) abolinado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
abolinar abolinares abolinar abolinarmos abolinardes abolinarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
abolino abolinas abolina abolinamos abolinais abolinam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
abolinava abolinavas abolinava abolinávamos abolináveis abolinavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
abolinei abolinaste abolinou abolinámos /
brésilien: abolinamos
abolinastes abolinaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
abolinara abolinaras abolinara abolináramos abolináreis abolinaram
Futuro do presente
(futur du présent)
abolinarei abolinarás abolinará abolinaremos abolinareis abolinarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
abolinaria abolinarias abolinaria abolinaríamos abolinaríeis abolinariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
aboline abolines aboline abolinemos abolineis abolinem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
abolinasse abolinasses abolinasse abolinássemos abolinásseis abolinassem
Futuro
(futur)
abolinar abolinares abolinar abolinarmos abolinardes abolinarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- abolina aboline abolinemos abolinai abolinem
Negativo
(négatif)
- não abolines não aboline não abolinemos não abolineis não abolinem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.