Conjugaison:portugais/acabelar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
acabelar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) acabelar
Gerúndio (gérondif) acabelando
Particípio (participe) acabelado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
acabelar acabelares acabelar acabelarmos acabelardes acabelarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
acabelo acabelas acabela acabelamos acabelais acabelam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
acabelava acabelavas acabelava acabelávamos acabeláveis acabelavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
acabelei acabelaste acabelou acabelámos /
brésilien: acabelamos
acabelastes acabelaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
acabelara acabelaras acabelara acabeláramos acabeláreis acabelaram
Futuro do presente
(futur du présent)
acabelarei acabelarás acabelará acabelaremos acabelareis acabelarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
acabelaria acabelarias acabelaria acabelaríamos acabelaríeis acabelariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
acabele acabeles acabele acabelemos acabeleis acabelem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
acabelasse acabelasses acabelasse acabelássemos acabelásseis acabelassem
Futuro
(futur)
acabelar acabelares acabelar acabelarmos acabelardes acabelarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- acabela acabele acabelemos acabelai acabelem
Negativo
(négatif)
- não acabeles não acabele não acabelemos não acabeleis não acabelem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.