Conjugaison:portugais/acelerar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
acelerar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) acelerar
Gerúndio (gérondif) acelerando
Particípio (participe) acelerado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
acelerar acelerares acelerar acelerarmos acelerardes acelerarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
acelero aceleras acelera aceleramos acelerais aceleram
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
acelerava aceleravas acelerava acelerávamos aceleráveis aceleravam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
acelerei aceleraste acelerou acelerámos /
brésilien: aceleramos
acelerastes aceleraram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
acelerara aceleraras acelerara aceleráramos aceleráreis aceleraram
Futuro do presente
(futur du présent)
acelerarei acelerarás acelerará aceleraremos acelerareis acelerarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
aceleraria acelerarias aceleraria aceleraríamos aceleraríeis acelerariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
acelere aceleres acelere aceleremos acelereis acelerem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
acelerasse acelerasses acelerasse acelerássemos acelerásseis acelerassem
Futuro
(futur)
acelerar acelerares acelerar acelerarmos acelerardes acelerarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- acelera acelere aceleremos acelerai acelerem
Negativo
(négatif)
- não aceleres não acelere não aceleremos não acelereis não acelerem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.