Conjugaison:portugais/acoicear

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
acoicear, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) acoicear
Gerúndio (gérondif) acoiceando
Particípio (participe) acoiceado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
acoicear acoiceares acoicear acoicearmos acoiceardes acoicearem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
acoiceio acoiceias acoiceia acoiceamos acoiceais acoiceiam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
acoiceava acoiceavas acoiceava acoiceávamos acoiceáveis acoiceavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
acoiceei acoiceaste acoiceou acoiceámos /
brésilien: acoiceamos
acoiceastes acoicearam
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
acoiceara acoicearas acoiceara acoiceáramos acoiceáreis acoicearam
Futuro do presente
(futur du présent)
acoicearei acoicearás acoiceará acoicearemos acoiceareis acoicearão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
acoicearia acoicearias acoicearia acoicearíamos acoicearíeis acoiceariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
acoiceie acoiceies acoiceie acoiceemos acoiceeis acoiceiem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
acoiceasse acoiceasses acoiceasse acoiceássemos acoiceásseis acoiceassem
Futuro
(futur)
acoicear acoiceares acoicear acoicearmos acoiceardes acoicearem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- acoiceia acoiceie acoiceemos acoiceai acoiceiem
Negativo
(négatif)
- não acoiceies não acoiceie não acoiceemos não acoiceeis não acoiceiem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.