Conjugaison:portugais/arrimar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
arrimar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) arrimar
Gerúndio (gérondif) arrimando
Particípio (participe) arrimado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
arrimar arrimares arrimar arrimarmos arrimardes arrimarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
arrimo arrimas arrima arrimamos arrimais arrimam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
arrimava arrimavas arrimava arrimávamos arrimáveis arrimavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
arrimei arrimaste arrimou arrimámos /
brésilien: arrimamos
arrimastes arrimaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
arrimara arrimaras arrimara arrimáramos arrimáreis arrimaram
Futuro do presente
(futur du présent)
arrimarei arrimarás arrimará arrimaremos arrimareis arrimarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
arrimaria arrimarias arrimaria arrimaríamos arrimaríeis arrimariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
arrime arrimes arrime arrimemos arrimeis arrimem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
arrimasse arrimasses arrimasse arrimássemos arrimásseis arrimassem
Futuro
(futur)
arrimar arrimares arrimar arrimarmos arrimardes arrimarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- arrima arrime arrimemos arrimai arrimem
Negativo
(négatif)
- não arrimes não arrime não arrimemos não arrimeis não arrimem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.