Aller au contenu

Conjugaison:portugais/atazanar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
atazanar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) atazanar
Gerúndio (gérondif) atazanando
Particípio (participe) atazanado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
atazanar atazanares atazanar atazanarmos atazanardes atazanarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
atazano atazanas atazana atazanamos atazanais atazanam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
atazanava atazanavas atazanava atazanávamos atazanáveis atazanavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
atazanei atazanaste atazanou atazanámos /
brésilien: atazanamos
atazanastes atazanaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
atazanara atazanaras atazanara atazanáramos atazanáreis atazanaram
Futuro do presente
(futur du présent)
atazanarei atazanarás atazanará atazanaremos atazanareis atazanarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
atazanaria atazanarias atazanaria atazanaríamos atazanaríeis atazanariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
atazane atazanes atazane atazanemos atazaneis atazanem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
atazanasse atazanasses atazanasse atazanássemos atazanásseis atazanassem
Futuro
(futur)
atazanar atazanares atazanar atazanarmos atazanardes atazanarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- atazana atazane atazanemos atazanai atazanem
Negativo
(négatif)
- não atazanes não atazane não atazanemos não atazaneis não atazanem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.