Conjugaison:portugais/atordoar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
atordoar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) atordoar
Gerúndio (gérondif) atordoando
Particípio (participe) atordoado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
atordoar atordoares atordoar atordoarmos atordoardes atordoarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
atordoo atordoas atordoa atordoamos atordoais atordoam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
atordoava atordoavas atordoava atordoávamos atordoáveis atordoavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
atordoei atordoaste atordoou atordoámos /
brésilien: atordoamos
atordoastes atordoaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
atordoara atordoaras atordoara atordoáramos atordoáreis atordoaram
Futuro do presente
(futur du présent)
atordoarei atordoarás atordoará atordoaremos atordoareis atordoarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
atordoaria atordoarias atordoaria atordoaríamos atordoaríeis atordoariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
atordoe atordoes atordoe atordoemos atordoeis atordoem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
atordoasse atordoasses atordoasse atordoássemos atordoásseis atordoassem
Futuro
(futur)
atordoar atordoares atordoar atordoarmos atordoardes atordoarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- atordoa atordoe atordoemos atordoai atordoem
Negativo
(négatif)
- não atordoes não atordoe não atordoemos não atordoeis não atordoem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.