Conjugaison:portugais/avolumar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
avolumar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) avolumar
Gerúndio (gérondif) avolumando
Particípio (participe) avolumado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
avolumar avolumares avolumar avolumarmos avolumardes avolumarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
avolumo avolumas avoluma avolumamos avolumais avolumam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
avolumava avolumavas avolumava avolumávamos avolumáveis avolumavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
avolumei avolumaste avolumou avolumámos /
brésilien: avolumamos
avolumastes avolumaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
avolumara avolumaras avolumara avolumáramos avolumáreis avolumaram
Futuro do presente
(futur du présent)
avolumarei avolumarás avolumará avolumaremos avolumareis avolumarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
avolumaria avolumarias avolumaria avolumaríamos avolumaríeis avolumariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
avolume avolumes avolume avolumemos avolumeis avolumem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
avolumasse avolumasses avolumasse avolumássemos avolumásseis avolumassem
Futuro
(futur)
avolumar avolumares avolumar avolumarmos avolumardes avolumarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- avoluma avolume avolumemos avolumai avolumem
Negativo
(négatif)
- não avolumes não avolume não avolumemos não avolumeis não avolumem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.